sexta-feira, 6 de julho de 2007

Raposa

Apenas um comentário rápido, mesmo porque eu não tenho canal pago. Na verdade, eu sequer assisto televisão. A não ser que algo muito interessante mesmo vá passar e eu acabe colocando lá no calendário. É, sempre o calendário. Quando não, eu procuro na internet o que perdi e ponho na lista de coisas a assistir. O que obviamente me leva a não assistí-las.

O burburinho da vez é a decisão da Fox brasileira de exibir toda sua programação dublada. O canal se baseou numa pesquisa na qual descobriu que a maioria de seus telespectadores preferiam assistir a programação sem legendas. Como não poderia deixar de ser, acabou criando revolta na outra parte de telespectadores, dentre os quais estão fãs fervorosos de séries como 24 Horas.

O que todo mundo sabe é que mundo afora todo mundo vai ao cinema e assisti televisão dublados. A cultura da legenda existe em poucas partes, como cá essas terras, onde dezenas de comunidades no Orkut desprezam a dublagem. É de se perguntar: O que a gente tanto quer com o som original?

É, veja bem, não é todo mundo que assisti a tudo sem ler as legendas. Se parar pra pensar, pouquíssimas pessoas fazem isso. Até as que sabem inglês, ou qualquer que seja a língua falada, na maioria das vezes acompanham o vídeo lendo as legendas. Não dá também para agradar a gregos e troianos. A própria Fox já disse estar negociando com as operadoras de TV a transmissão de sinais alternativos com som original e legenda.

Mas o que a gente quer, afinal de contas? Isso é querer conhecer a obra completa, é se envolver com ela como foi concebida? Ou é a nossa dublagem que anda muito ruim? É tudo o mesmo papo de estrangeirismos? Ou é puro costume?

Enfim... se a moda pega...

arquivo